9.6.10

salento

Al contrario de la prosa, que me absorbe con frecuencia, nunca me atrajo la poesía. Leyendo la autobiografía de Pablo Neruda, ‘Confieso que he vivido, descubriendo su apasionante personalidad, siento deseos de aprender a amarla. Pablo Neruda vivió su vida intensamente, fiel a sus principios y luchando por lo que él creía correcto.
Otra vez abusaré de la confianza de Galeano para resumirlo en una frase
“La gente infeliz es la gente que vive comparándose”
Perder el tiempo no es siempre una pérdida de tiempo... Mientras más y más viajeros siguen pasando fugazmente, llenando las calles de Salento con su acento inglés, disparando sin compasión con sus flashes y anotando otro lugar visitado en su casillero nosotros hemos encontrado otra casa. Empezamos a conocer a la gente del pueblo, perfeccionamos el gran arte de perder el tiempo en el Danubio, tomando delicioso café, jugando al billar o al dominó con los viejos del pueblo o simplemente deleitándome con Neruda mientras Aneta dibuja frenéticamente a mi lado.Conocimos a Joseph, catalán y su hijo Mihail, que en su hostal nos deleitan con su magnífico desayuno de 8 platos. Admiro ese saber disfrutar de la vida; esa continua inventiva en su minúscula cocina que nos permite explorar gustos deliciosos y desconocidos en este rincón de Colombia.

PALMITAS UNIDAS

Allí conocimos también a Cecilia, otra catalana viajando por el mundo y gracias a ella, la fundación Palmitas Unidas, donde Gloria se encarga de proporcionar comida, un espacio donde jugar y sobre todo mucho cariño a 37 niños del barrio de Frailejones. Los niños nos abren su corazón incondicionalmente desde el primer día y ellos son el motivo por el que alargamos nuestra estancia, mientras la Patagonia, el extremo austral del continente, se va alejando cada día un poco más de nuestros planes
Gloria engaña con su cara de estricta profesora ya que atesora un gran corazón para todos estos niños

sonrientes, cariñosos, llorones, quejicas, traviesos, inocentes, no tan inocentes, tímidos, preguntones, astutos… en definita…niños!! Esos maestros que tanto enseñan sobre cómo vivir la vida… si les dejamos!Y los tres adultos que intentan ser niños, Aneta (alias Avioneta como la llaman los niños), Cecilia y Cesc

Aneta propone juegos creativos y descubrimos que a los más pequeños no les cuesta garabatear el papel mientras los mayores temen constantemente a equivocarse… efectos de la educación, donde se reprime la inventiva de los niños
El miércoles pintamos la fachada. Risas, ropas manchadas, rojo, verde y amarillo que mezclados en las manos de los niños se transforman en indefinidos colores…Mercredi nous peignons la façade. Beaucoup de rires, des vêtements tachés, rouge, vert et jaune mêlés dans les mains des enfants se transforment en couleurs indéfinies.…el jueves nos inventamos nuevas caras y personalidades…
seguimos con la sesión de yoga a cargo de Ceci…
…y acabamos jugando a ‘un, dos, tres soldadito inglés’ (que recuerdos de esa noche en Vigo con Edu, Álex y Óscar)
Palmitas Unidas, todas y cada una de ellas, quedaran también en nuestros corazones y la carta que nos escribieron se convierte en un tesoro de valor incalculable…




Salento, en la región del Quindío, sobrevive estoicamente a las hordas de turistas que acuden (acudimos) como las abejas a la miel.

Encontramos nuestro refugio en la ‘Republika de Artistas’, cerquita de la plaza mayor. Allí Joseph, catalán y su hijo Mihail regentan este hostal, abierto al arte y a la creación culinaria, ofreciendo cada mañana un extraordinario desayuno de 8 platos!

Znajdujemy schronienie w hotelu Jozefa (Katalonczyka) i jego syna Miszy, ktorzy zachwycaja nas niezwyklym, 8mio daniowym sniadaniem.

Nous trouvons notre refuge dans la `Republika d'Artistes', à côté de la place principale. Joseph et son fils Mihail qui gèrent cet hôtel ouvert à l'art et à la création culinaire nous impressionnent avec un petit déjeuner magnifique de 8 plats.Una noche se convirtió en tres y convertimos nuestra estancia en un intercambio.

Z jednej nocy zrobilo sie 3. Wynegocjowalismy artystyczna wymiane i za dwie ostatnie nocki zaplacilismy mini reportazem zdjeciowo rysunkowym na temat niezwyklego sniadania. W ponizszych linkach macie wiecej fotek.

Une nuit se transforme en trois et nous faisons une exchange – un petit reportage de photos et dessins sur le lieu pour le séjour offert. Voici plus de photos: http://republicadeartistas.blogspot.com/2010/06/june-2nd-annetta-drawings.html et le blog de l’hôtel avec des plats inventés par Joseph: http://republicadeartistas.blogspot.com/2010/06/backstage-pictures-taken-by-francesc.html
Frutas y verduras orgánicas en increíbles platos en esta cocina ‘high tech’
Joseph y su hijo Mihail cocinando…

A oto nasi kulinarni artysci w akcji.

Joseph et son fils Mihail en train de préparer le fameux petit déjeuner.y sirviendo el desayuno

i serwujacy dania na nasze pieterko…

et en train de le servir…Ensalada de frutas al vapor con canela y romero

Salatka z owocow gotowanych na parze z dodatkiem cynamonu i rozmarynu

Une salade de fruits a la vapeur avec la cannelle et le romarin.Sashimi de trucha salvaje y mango

Pstrag z ryzem i mango

Sashimi de truite et de mangueSopa de avena con cebada y jugo de fruta de la pasión

Ojojjjj…jak to przetlumaczyc ?

Une soupe d'avoine avec orge et jus de fruit de la passionEl contraste entre el clima de Salento, frío, y la calidez de sus gentes nos engancha desde el primer día L’église de la place principale.
El tiempo parece haberse detenido aquí: los coches oxidados, temerosos de no volver a arrancar, las mujeres cocinando arepas en la calle, los hombres con sus sombreros y sus aires de importancia…

Scenki jak z dawnych filmow. Mozna powiedziec ze czas sie tu zatrzymal.

Le temps semble être arrêté ici. On trouve des vieilles voitures qui font peur de ne plus pouvoir démarrer…… los caballos que andan trajinando cosas de un sitio para otro…

dlugowlose konie…

et les chevaux avec le chevelure bien long …kolorowe kamieniczki
Flacos, gordos, pequeños o grandes, de todas razas y colores deambulan perros por las calles

Chude, grube, male, duze, ubrane lub nie…psy niczyje, czyli wszystkich mieszkancow szwedaja sie po ulicach.

Maigres, gros, petits ou grands, de toutes races et de tous couleurs, habillés ou pas - des chiens solitaires.Pan jak z bajki puszczajacy mydlane banki.
El bar Danubio se convierte en nuestro refugio y esconde tesoros como…

I wreszcie nasz bar, a w nim:

Et finalement notre bar bien aimé. esta maravillosa cafetera Vittoria que con la ayuda de Andrés nos prepara cada día deliciosos tintos (café solo)…

Andres i kosmiczna maszyna do kawy

Andrés nous prépare un café délicieuse avec cette machine merveilleuse.…que saboreo junto a una buena novela (maravilloso Neruda, intenso, tremendamente sincero)…

A z kawa najlepiej smakuje dobra ksiazka

Et le café est encore plus délicieux quand accompagné par une bonne lecture.…mientras Aneta a mi lado disfruta como una niña redescubriendo el placer de pintar con colores, siempre al ritmo de la música, siempre exquisita, que suena en el bar…

Tymczasem ja sobie radosnie rysuje kredeczkami…

Cependant Aneta à mon côté s’amuse comme une petite fille en redécouvrant le plaisir de peindre avec des crayons.En el Danubio me siento como en cualquier bar de pueblo de Catalunya o España…

Czesio czuje sie tu bardzo swojsko, jak w katalonskiej miescince.

Ici au bar Danube Francesc se sent un peu comme dans une petite ville catalane ou espagnole.…donde salentinos de todas las edades juegan al billar, una de las grandes aficiones del país…
Bilard jest popularna kolombijska gra.…mientras la pizarra va acumulando las horas y los pesos a pagar
Notatki co do wynikow kolejnych bilardowych paryjek.

…acompañadas de canciones colombianas…



Poncho de lana y gorro es el atuendo más común

Typowy stroj tutejszych mezczyzn.

Un poncho de laine et un chapeau – voici comment s’habillent les hommes en Salento.mis compañero de juego 'el paisa' con el cigarrillo congelado a sus labios, a la espera de ser fumado en la calle.

Paisa, nasz kolezka z baru, wiecznie z papierosem…niezapalonym.

Notre compagnon de jeux, Paisa, toujours avec une cigarette…qu’il a oublié d’allumer.
Cuando ‘me dejo’ ganar por los lugareños para que no se enfaden me acuerdo de mi padre, mi abuela, Gregori y Narcís, en sus encarnizadas partidas en las cenas de Navidad…

Ja zarabiam malujac portrety, a Czesio wydaje moje pieniadzory na granie w domino z kolezkami.

J’essaie de gagner de l’argent avec mes dessins et Francesc le dépense pour jouer au domino. Heureusement qu’il gagne de temps en temps!Converso con Elmer, de 89 años, que lleva 64 junto a su esposa Berta. Hablamos en inglés ya que estuvo trabajando en Panamá con los americanos

Elmer, przemily staruszek poznany w barze, od 64 lat w zwiazku z Berta a ciagle jeszcze w sobie zakochani!

Elmer, âgé de 89 ans, marié depuis 64 ans et toujours amoureux de sa femme Berta. C’est toujours touchant de rencontrer un vieux couple plein d’amour et charme.Jairo reconocido adonde va por su inconfundible mostacho, lleva el bar Danubio

Jairo, wlasciciel baru ze swoimi zabawnymi wasiskami.

Jairo, qui gère le bar, reconnu pour ses moustaches impressionnantes.
Hoy lunes es fiesta aquí en Colombia y la fiesta empieza cuando Jairo nos invita a unas cervezas…

Jaro zaprasza nas do wspolnego imprezowania i stawia kolejki. Ma nawet muzykantow, ktorzy spiewaja kilka kawalkow spocjalnie dla nas.

Jairo nous invite à faire la fête avec ses amis au fond du bar. Il a même ses musiciens!
bubu2






…los cigarrillos pegados al corazón de nuestro amigo…

Zadne tam kieszenie, papieroski same sie trzymaja na sercu.

les cigarettes collées au coeur de notre ami ……y por supuesto el aguardiente… que puede incluso con los más fuertes…

No i nie moze byc inaczej jak nie do upadlego.

Il est tard…et certains ont sommeil…Por si algo faltara, por allí anda el ‘Pájaro’ para ofrecer cigarrillos y chucherías…

Gdyby czegos brakowalo zawsze jest w poblizu Ptak, zabawny staruszek z cukierkami i papierosami.

Au cas où il manquait quelque chose, on a notre l'Oiseau qui vend des cigarettes et des bombonnes.Otra noche conocemos a esta entrañable pareja, Diego Toro y Otoniel, acompañados de más de 15 botellas vacías de cerveza…

Innym razem spotykamy te zadziwiajaca parke, ktora zaprasza nas do tanca…

Autre fois on rencontré ce couple amusante qui nous invite a boire avec.

Cesc: y te pudiste beber todas estas cervezas??

Otoniel: sí! Gracias a Dios…

Cesc:y cuál es tu trabajo?

Diego Toro (levantando la botella): éste!!

-Mogles wypic az 17 butelek piwa?

-Moglem…Bogu dzieki.

-Tu as pu boit tout ca (17 bouteilles)?

- Oui…dieu merci.
En el trayecto en jeep, viajamos sentados en el portaequipajes disfrutando de las vistas y el viento…

Nie ma miejsca w dzipie…ale jest na dachu…i w rezultacie tu jest najfajniej; wiaterek we wlosach i najlepsze widoki.

Nous avons les meilleurs places…Nos aguarda un paisaje surrealista; prados verdes, salpicados aquí y allá de palmeras. Palmeras de cera, las únicas que crecen a esta altitud, a más de 2000m

Zadziwiajace dlugonogie palmy tworza surrealistyczny krajobraz.

Les palmiers en cire caractéristiques dans cette région nous offrent un paysage surréaliste.De excursión, cruzando varias veces el río Quindío, a veces descalzos sintiendo las heladas aguas, a veces en equilibrio por estos puentes
Para Aneta, ésta fue la primera vez a caballo, y esperamos repetirlo pronto

Monkey se quedó fascinado…

Monkey tez jest zafascynowany.

Monkey est aussi fasciné.

La última noche nos damos un capricho, raro en este viaje, comiendo deliciosa trucha al ajillo con patacón (plátano frito)

Jak szalec to szalec! Kaprys ostatniej nocy …pstrag w czosnkowym sosie z bananem.

Dernière nuit nous nous offrant un caprice, rare dans ce voyage, en mangeant une délicieuse truite avec patacón (une banane frité).


Para terminar este blog tan especial para nosotros queremos presentaros a Toni, Laia y Arrel que conocimos en Cajamarca, Perú pero desafortunadamente no teníamos ninguna foto. Nos encantaría estar en Cajamarca con ellos el día 12 para asistir a la boda de Friederike y Alexis, nuestros amigos a los que deseamos desde aquí lo mejor!

Na koniec tego bloga tak wyjatkowego dla nas przedstawiamy wam katalonska pare poznana w Peru, w Cajamarca: Toniego, Laie i mala Arrel, ktorych zdjecie wlasnie dostalismy. Tymczasem ich sasiedzi, i rowniez nasi przyjaciele, Frederique i Alexis pobieraja sie 12stego czerwca wiec zyczymy im wszystkiego najlepszego na nowej drodze!

Pour terminer ce blog si spécial pour nous nous voulons vous présenter Toni, Laia et petite Arrel que nous avons rencontrés à Cajamarca (Pérou) mais nous n’avons pas eu la photo avant. Le 12 juin, leurs voisins et aussi nos amis, Frederique et Alexis vont célébrer leur mariage et nous voulons leur souhaiter tout le bonheur du monde.

9 comentarios:

  1. No puc estar-me de posar un comentari.
    "La gente infeliz es la gente que vive comparándose" es una veritat com un temple.
    a part de que m'alegreu el día quan vec els vostres escrits al blog junt amb els magnifics dibuixos i extraordinaries fotografies que ens transporten una mica a la vostra vora, no faig sino que reflexionar amb els escrits i vivencies que transmitiu e intento pendrem la vida d' un altra manera i mirar-la amb una mica més de colors.els dos m'esteu donant una lliço de vida més impresionant d'el que os pugue imaginar. gràcies mil per ser com sou.
    endavant. i disfruteu al maxim
    la mare

    ResponderEliminar
  2. ME ENCANTA SENTARME DELANTE DEL ORDENADOR CUANDO MI CASA SE ENCUENTRA EN COMPLETO SILENCIO, CUANDO MIS NIÑOS DUERMEN FELICES EN SUS CAMAS Y PERDERME ENTRE VUESTRAS FOTOSY COMENTARIOS, ME SIENTO COMO SI ESTUVIERA HAY CON VOSOTROS COMPARTIENDO SENSACIONES,OLORES, VOCES Y CAMINO. GRACIAS POR HABER SABIDO TRANSMITIR TANTA MAGIA Y AMOR A TRAVES DE VUESTRA EXPERIENCIA Y HABERME HECHO SENTIR MAS PARTE DEL TODO. CON TODO MI AMOR NEUS

    ResponderEliminar
  3. Saludos Cesc, Aneta.

    Ha sido un placer para Marcela (Mi Esposa) y para mí, conocerlos mientras tratábamos de acampar con Gabriela en Cocora. Encontrar gente sensible a la belleza en medio del turismo devastador es grato, y es grato encontrar personas con tanto potencial para las buenas charlas. Una lástima que no pudimos conversar tanto.

    Un abrazo desde Pereira, Colombia. Por nuestra casa a la orden, cuando quieran.

    Santiago R.
    http://www.flickr.com/photos/realidad_digital/

    ResponderEliminar
  4. Ayer estuvimos,con tus Padres, en L'Ametlla del Vallés en la comida anual que hacemos todos los primos de la familia Reig. La comida preparada por La prima Ramona y su marido Prudenci, fantastica, inmejorable,... . Sin embargo creo que los 8 platos de vuestro desayuno se deben salir de la escala de adjetivos con los que solemos valorar las cosas. Máxime cuando el entorno y ambiente en que estaís, carece de lo superfluo y "necesario" que nos hemos creado en nuestro clasificado como "primer mundo".
    Mañana salgo en tren hacia Ponferrada junto con tres amigos al encuentro de una Portorriqueña (Annette) que está haciendo el Camino de Santiago y que conocimos en el año 2005 en el mismo tramo.
    Un abrazo y saludos a Aneta y que siga con sus dibujos que son una maravilla y muy gráficos.¡Ah! y tu sigue con tu prosa que nos deleitas.
    Arturo

    ResponderEliminar
  5. Avui per fi m'he possat al dia del blog, em faltaven tres; pero estem a lleida(celebrem 90 del tiet JOSEP) i la mare m'ha conectat el portatil. Al llegir-ho veig i sento que aquest dies heu estat amb gent molt familiar i acullidora , cosa que necesitaveu i crec que os anira molt ve per continuar la vostra aventura. Realment crec que en el vostre cami troveu gent tant inmillorable con sou vosaltres; MOLTS PETONS per al dos

    ResponderEliminar
  6. Bones guapos, hi ha moments en aquells que estem tant estressats, que fem coses i més coses, i que penso que no tenim temps per disfrutar-les,i és una llàstima! Quan llegeixo els vostre blog i veig les fotografies i dibuixos penso que teniu molta sort per poder disfrutar un viatge com el que esteu fent, on el més important no és el temps ni fer mil coses sino assaborir-les al màxim!
    Molt petons!
    Marta

    ResponderEliminar
  7. Xavier Garreta. El padre de Francesc este incansable viajero desde joven que se fué por 700 €, cuarenta dias desde Rusia, Mongolia, EL TRANSSIBERIANO, hasta Sangai, Y otros viajes. Estoy contento de verlo a los dos felices de realizar su sueño, ya que muchos a su manera querrían hacerlo. Con los amigos que tenían y los que amplian por el camino, ya tienen por donde coger experiéncia. Para cuando vuelva, tendrán que montarse su vida que irá relacionada a su CARRERA, FOTOGRAFía, Y GOURMET. Felicitaros a todos los que le seguis, desde diferentes partes del mundo, que amenudo leyo lo que escribis en el bloc. Una abrazo y un beso muy fuerte a FRANCESC y mi futura Nuera, ANETA

    ResponderEliminar
  8. El caminar de un viaje como este nos llena todo el tiempo de imagenes, vividas, imaginadas e inimaginables, el asombro que despierta en nuestra vida el andar es la ruta más presiada de nuestro andar, feliz viaje.

    ResponderEliminar
  9. holaaa quant de carinyo i de acollida i en aquet mont, si es va com aneu valtros , a mi en feu dentra una mica en la vida de cada persona o familia que compartiu vosaltres i ja per que no dir la par de la natura,que macos us vec la aneta la vec a traves de el que pinte i es una pasada el seu proces de cada vegada la vec mes ella en el paper,felicitats de ser com sou....cris

    ResponderEliminar